Biblical stories about the last days of Jesus are probably not true -Bart Ehrman

Started by josephpalazzo, March 23, 2016, 03:54:50 PM

Previous topic - Next topic

josephpalazzo

QuoteThe season of Lent has come upon us, the time when Christians focus their devotional attention on the last days and hours of Jesus. Even though we devote more social (and media) space to Jesus’ birth, historically the Christian church has paid far more attention to his death. That is certainly the case with the New Testament itself. The Gospel of John, the perennial favorite of believers, after spending eleven chapters on the three years of Jesus’ public ministry, devotes fully ten chapters to his final week and its aftermath. It says not a word about his birth.

The stories of Jesus’ last days â€" his Triumphal entry into Jerusalem, his cleansing of the temple, his last supper, his betrayal by Judas Iscariot, his arrest and trial before Pontius Pilate, his crucifixion â€" lie at the center of the Christian Gospels and play a central role in Christian faith and worship. For centuries they have enlivened communities and inspired individuals. Believers have looked upon them as core narratives of their faith. For Christians they have always been theologically true.

Does it also matter if these memories of events from 2000 years ago are historically accurate? That we are remembering them as they actually happened? Is it possible that, on the contrary, our memories have been shaped, and even transformed, by our personal beliefs, concerns, and interests? And that it has always been that way â€" that the events of Jesus’ death are as much in our heads as in the past?

For over a century biblical scholars have been obsessed with this question. Widely challenged today is the age-old view that the Gospels are accurate reports written by disciples of Jesus (Matthew and John) or companions of the apostles (Mark, the secretary for Peter; Luke, the traveling companion of Paul). For one thing: whatever else one might say about the Gospels, they were written by unusually well-educated authors from outside of Palestine who composed their works in relatively high-level Greek. Jesus’ own followers were illiterate Aramaic-speaking peasants from rural Galilee.

How then did the later Gospel writers acquire their materials? How did they know about the Triumphal Entry, the cleansing of the Temple, the betrayal of Judas Iscariot, the trial before Pilate, and the rest? The scholarly answer: they knew these stories the way virtually all ancient Christians knew them. Someone told them.

Before our Gospel writers composed their accounts, the stories about Jesus were passed along by word of mouth not just for days and months, but for years and decades. What happens to stories that are told from one person to the next, and then to the next, for forty years? Does a person who hears a story remember it accurately, down to its minute details, and retell it exactly in the same way? Do stories ever remain intact? If not in our times, what about back then? Was it different in ancient oral cultures? Did people in those days have better memories? Would the existence of eyewitnesses (somewhere in the world) have guaranteed that the stories remained the same? Would the authors of the Gospels have done their homework to make sure that the stories they told were historically accurate? We now have better answers to these questions.

In recent years scholars of the New Testament have come to realize that there are other fields of study that can contribute to our understanding of the stories of Jesus’ death â€" as well as of his life â€" as they circulated by word of mouth in the decades prior to the writing of the Gospels. Psychologists have intensely studied human memory and have written a massive literature on how we remember, forget, and invent memories â€" all the time. Sociologists have explored how the social groups we belong to collectively shape, alter, and even create our memories. Anthropologists have examined predominantly oral cultures to see how they pass along their cherished traditions with limited (or no) access to written materials.

Among other things, these studies have shown that â€" contrary to what we may unreflectively think â€" eyewitnesses are notoriously unreliable, whether describing a crime scene, a spectacular event, or a casual encounter. Were the Gospel reports based on eyewitness reports? It’s an open question. If they were, would that in itself make them reliable?

Studies have also shown how frail individual memory is â€" both memories of our own personal experiences and recollections of experiences told to us by others. We often forget, reshape, and transform our memories. Even more striking, we regularly create memories of things that did not occur at all. It happens all the time.

Moreover, our social interactions â€" with our families, friends, or religious communities â€" not only affect what we remember as a group, sometimes they lead us to remember the past differently from how it happened, or even to recall things that did not happen at all. This is normal human behavior.

Finally, even though many of us have been told that oral cultures preserve their traditions accurately â€" since they obviously have no written records to appeal to â€" this, as it turns out, is simply not true. In oral cultures, traditions are supposed to change with each and every retelling, depending on the story-tellers’ audience, their context, and their reasons for telling the stories in the first place.

These findings have deep and profound implications for our understanding of the Gospel stories of Jesus’ life and, especially, his death. The accounts we read in the Gospels are based on oral traditions, some of them going back to the time of Jesus. But these traditions had been in circulation by word of mouth from one person to the next year after year after year â€" for decades. All of the persons telling, remembering, and retelling the stories had faulty memories (since we all do). And living in oral cultures, they felt at ease changing their stories at each retelling, as the situation required.

Eventually, after 40-60 years, the stories were written down. That’s what we read today. These stories may indeed serve as foundational memories for faithful Christians committed to understanding the importance of Jesus. But they were also subject to the same processes of memory that have affected every other oral tradition that has circulated, from time immemorial, among interested listeners and speakers. The fascinating and disturbing thing about memories â€" all of our memories â€" is that is that they are malleable, as much then as now.

I am not saying that history is merely the great spoiler of all religious celebrations. These celebrations are based on stories that Christians have always found powerful and inspiring. But we need to remember that in one respect ancient people were very much like people today. It was not the historical accuracy of these stories that made them meaningful; it was the living memories of them that mattered, memories that powered the imagination and inspired action â€" even if the memories were uncertain. Just as was true of early Christian story-tellers, hearers of the stories today shape and transform them. What matters is not simply whether the memories are true historically, but also whether they bring meaning to life.

Bart D. Ehrman is an expert on the New Testament and history of early Christianity, and author of five New York Times bestsellers. His new book, Jesus Before the Gospels: How the Earliest Christians Remembered, Changed, and Invented Their Stories of the Saviorpublished March 2016 by HarperOne, an imprint of HarperCollins, hardcover, $27.99.

http://churchandstate.org.uk/2016/03/why-the-biblical-stories-about-the-last-days-and-hours-of-jesus-are-probably-not-true/


My prediction is that LittleNipper won't spend the $27.99 +tax to get this book. And it won't be because he's cheap...


Baruch

Bart Ehrman stays near  to canon ... he is open to putting one leg inside faith and one leg outside of faith.  Prior to this, Crossan and Spong have been quite clear, that the passion of Christ is not historically reliable, that it is an aspect of faith instead, experienced each Easter by believers.
Ha’át’íísh baa naniná?
Azee’ Å,a’ish nanídį́į́h?
Táadoo ánít’iní.
What are you doing?
Are you taking any medications?
Don't do that.

ApostateLois

The Apostle Paul, himself, never speaks of anything Jesus did while alive. The events surrounding Jesus' birth, his near-murder by Herod, his miracles throughout Galilee and Jerusalem, the Sermon on the Mount, the people he healed and raised from the dead, his trial by the Jews, the miraculous events associated with his death and burial, his appearances to many people after his resurrection... None of this gets so much as a mention by Paul. Why, one would almost think he had never heard of such a thing as a real, physical Jesus who walked on Planet Earth, who ate and slept and pooped like a normal human being.

His Jesus seems to have been  mainly spiritual, an entity whose trials and battles with the devil took place in an invisible realm. He goes on at great length about our war with the powers of evil, which are not physical but spiritual, and talked about "mysteries" dozens of times. Religions based around mysteries --teachings which only the initiated would learn and understand--are far older than Christianity. This is why it is difficult to believe that Christianity isn't simply a rip-off of those religions, the latest incarnation of a long-running religious theme based on the ancient sun deity. I would expect an all-powerful God NOT to make a religion that looks like all the others.
"Now we see through a glass dumbly." ~Crow, MST3K #903, "Puma Man"

TomFoolery

But, but, but, the holy spirit would enter the storytellers and authors to give them perfect memory, and even where things may have been confused in translation, the Bible was still divinely inspired by God, so it all shakes out in the end.

Whew, that was a close one. My faith may resume following that bout of Christian-splaining.
How can you be sure my refusal to agree with your claim a symptom of my ignorance and not yours?

Baruch

Quote from: TomFoolery on March 26, 2016, 12:24:32 AM
But, but, but, the holy spirit would enter the storytellers and authors to give them perfect memory, and even where things may have been confused in translation, the Bible was still divinely inspired by God, so it all shakes out in the end.

Whew, that was a close one. My faith may resume following that bout of Christian-splaining.

The Holy Spirit happens anytime a person gets creative.  It isn't what Christians imagine.  Most Christians are against the Holy Spirit, and it shows.
Ha’át’íísh baa naniná?
Azee’ Å,a’ish nanídį́į́h?
Táadoo ánít’iní.
What are you doing?
Are you taking any medications?
Don't do that.

reasonist

Another subtle christian change from holy 'ghost' to holy 'spirit'... I guess it sounds more adult.
Those who can make you believe absurdities, can make you commit atrocities
Voltaire

Baruch

Quote from: reasonist on March 26, 2016, 03:48:18 PM
Another subtle christian change from holy 'ghost' to holy 'spirit'... I guess it sounds more adult.

Hebrew ... Ruach HaKodesh ... or living breath (think CPR) the holy.  I think that English is the only Bible translation with the humorous "ghost" translation.  "spirit" also doesn't work, not even with "living water" which is Irish for whiskey.
Ha’át’íísh baa naniná?
Azee’ Å,a’ish nanídį́į́h?
Táadoo ánít’iní.
What are you doing?
Are you taking any medications?
Don't do that.

ApostateLois

John 7:38 "Whoever believes in me, as Scripture has said, rivers of living water will flow from within them."

:lol:
"Now we see through a glass dumbly." ~Crow, MST3K #903, "Puma Man"

reasonist

Quote from: Baruch on March 26, 2016, 06:50:12 PM
Hebrew ... Ruach HaKodesh ... or living breath (think CPR) the holy.  I think that English is the only Bible translation with the humorous "ghost" translation.  "spirit" also doesn't work, not even with "living water" which is Irish for whiskey.

You seem to know Hebrew well, maybe you can help with the age old question of the virgin birth fable. The Hebrew word in the bible is Almah, which means 'a young woman', the Hebrew word for virgin is 'Bethulah'...
If that is correct, the claim of the virgin birth is false to begin with....
Those who can make you believe absurdities, can make you commit atrocities
Voltaire

Baruch

Ha’át’íísh baa naniná?
Azee’ Å,a’ish nanídį́į́h?
Táadoo ánít’iní.
What are you doing?
Are you taking any medications?
Don't do that.

Baruch

Quote from: reasonist on March 26, 2016, 09:51:20 PM
You seem to know Hebrew well, maybe you can help with the age old question of the virgin birth fable. The Hebrew word in the bible is Almah, which means 'a young woman', the Hebrew word for virgin is 'Bethulah'...
If that is correct, the claim of the virgin birth is false to begin with....

Correct, this is a well known canard of Biblical studies ;-)  As you probably know, the mistranslation occurred when the Prophets were translated into Greek.  This was done in the environment of Alexandria Egypt.  There was an eclectic culture there.  Trying to understand the nuance of the usage of a word, particularly an ancient word, is tricky.  We don't even think like ancient people did, so how can we understand the word that they wrote?

I have taught both Biblical Hebrew and Israeli to adults.  Right now I am holding a Roman-Egyptian tetradrachm (a debased silver coin originally worth about a week of labor) with the image of Vespasian on it.  He was told he was the messiah, by a Hellenized Jew by the name of Josephus.  This inspired General Vespasian to become Emperor Vespasian (of the clan Flavius).  The profits from the pillaging of Palestine were used to pay for building the Flavian Amphitheater aka the Colosseum.  The past isn't past, to me ;-)

https://www.youtube.com/watch?v=kxwenPo1grc
Ha’át’íísh baa naniná?
Azee’ Å,a’ish nanídį́į́h?
Táadoo ánít’iní.
What are you doing?
Are you taking any medications?
Don't do that.

aitm

A humans desire to live is exceeded only by their willingness to die for another. Even god cannot equal this magnificent sacrifice. No god has the right to judge them.-first tenant of the Panotheust

Baruch

Quote from: aitm on March 26, 2016, 10:04:43 PM
Putting any leg on faith is putting the leg firmly on air.

One could make a whole religion out of esoteric interpretation of the book Tom Sawyer, if one wanted to.  How weird would that be?  About as weird as basing it on an ancient anthology of Jewish fairy tales.
Ha’át’íísh baa naniná?
Azee’ Å,a’ish nanídį́į́h?
Táadoo ánít’iní.
What are you doing?
Are you taking any medications?
Don't do that.