You need to be more factually detailed that that.
Okay. OP-20-G and S.I.S. were intercepting Purple code messages from Gaimu Daijin and interpreting them for the President and eleven other officials (the "Twelve Apostles"). They routinely gave three interpretations to ambiguous words, "soft", "medium", and "hard", with "hard" being the most bellicose. They then chose which option would be used in the English translations shown to the people eligible to read them. In about 95% of the cases they used "hard" versions of words, giving a belligerent view of the original message.
I was working with a gentleman at Tokyo U. to provide all three options for the uncertain terms when I was a grad student. Unfortunately he died and I had no means of getting the Japanese versions. So I just settled for a Masters and went to work for the Navy.